谋生用英语怎么讲 先学英语还是先谋生?

[更新]
·
·
分类:行业
4882 阅读

谋生用英语怎么讲

先学英语还是先谋生?

先学英语还是先谋生?

假如专业足够用,可以先谋生。
因为专业的英语,它也是我们的工作工具。能让我们在职场更多的发挥作用。还有,英语是一门语言,我觉得最讲究天份的就是语言了,不能强求,在于口语训练和词汇量的积累,环境比死记硬背更重要多了,祝你好运吧!!!

writeto与WRITEFOR的区别?

意思不一样。write for写信索取,为获得钱或其他报酬而写文章等, 为某某写文章,为某作品填词,写信要求提供货物,消息等;write to给某某写信,给乐曲等填词,写诗等颂扬某人或某事物,写诗等献给某人等,按照计划或规定,如时间、篇幅等的安排来写。
例如:
(1)He does not just write for fun; write is his bread and butter.
他写作并不只是为了乐趣,那是他的谋生方式。
(2)Please remind me to write to my mother tomorrow.
请提醒我明天给我母亲写信。
拓展:to与for的区别
(1)表示各种目,赞成同情,因为的用for。例如:What do you study English for你为什么要学英语
(2) 当事人对某事的主观看法,对于某人来说用介词to。例如:He said that money was not important to him.他说钱对他并不重要。

employment、career、occupation、profession区别?

有关“职业”的一组同义词的辨析
英语中表示“职业”的词不少,常见的有trade, business, vocation, profession, career, occupation, employment, job, work等。虽然它们都表示“职业”,但仍存在细微差别,在使用中容易混淆,现试分析如下:
1. trade 一般来说是指需要技巧而非高深学问的职业,可译为“职业”、“手艺”。例如:
He is learning the carpenter’s trade. 他在学木匠手艺。
Shoemaking is a useful trade.做鞋是一种有用的手艺。
2.business表示一个人经常的,且赖以生活的职业,但是侧重于商业方面,尤指银行业、商业、企业等行业中的工作。例如:
My business is real estate.我的职业是经营地产。
同时,business也可指一般职业,如问别人干哪一行时,可以说:What’s your business?
3.occupation指一个人经常担任的工作,不论是否领取工资。例如:
By occupation she is a housewife.她的工作是管家。
这是因为尽管她没有外出工作,但她负责管理整个家庭,照顾一家人的生活,她的管家工作就可以称为occupation,而不能用其他词来代替。当然,干工作而又领取工资的也可称为occupation。
例如:The principal occupation of the inhabitants is to feed peacefully on tourists.
当地居民的主要职业是靠招待旅游者平静的度日。
4.employment指受雇于他人,领取工资以谋生计,并且是比较固定的工作。例如:
His employment is that of a bookbinder.他的职业是装订工。
5.career职业、事业、专业。指某种经过特殊训练,而又为之献身的终生事业,带有崇高色彩。例如:She abandoned her stage career.她放弃了演戏的事业。
a career diplomat职业外交家
6.profession作“职业”解释时,通常指那些必须受到特殊教育及训练才可胜任,带有专业性质的工作,多为创造性的脑力劳动。过去,该词主要指律师、医生、牧师等职业,但现在它的词义已大大扩展了。现在可指有相当社会地位的许多其他谋生的职业。例如:
She is an architect by profession.她的职业是建筑师。
She intends to make teaching her profession.她想以教书为职业。
7.vocation正式用语,可与 profession同义,也指职业,行业,但语体委婉、庄重。另外,该词的另一含义是:出于个人天才或个人浓厚兴趣而长期献身的一种事业,已不再是谋生的手段,带有崇高的意味,在这个意义上与career是同义词。例如:
She chose teaching as her vocation (profession).
她选择教书为职业。
Although a physician by vocation, he is a botanist by avocation.
虽然他的职业是医生,却又是一个业余的植物学家。
8.work是用语表示工作或职业最常用的词,它可以用来泛指一切长期性的职业,包括脑力劳动和体力劳动,通常代替employment和job。不过work多用来指“工作”本身,平常我们每做一件事无论大小,都可以称为work。
9.job非正式用语,泛指一份固定的赚钱工作,不论是否需要技术和特殊训练。该词在口语中广泛使用。例如:
She has a good job in a bank.她在银行里有份很好的工作。
综上所述,指专业职业时多用profession ,强调“工作”时用work,而口语中job用的较普遍。
show vs. appear
Appear
?GIVE IMPRESSION?
[linking verb, not in progressive] used to say that someone or something seems to have a particular quality or feeling
He tried hard to appear calm.
I don’t want to appear rude.
The right colours can make a small room appear much bigger.