国外驾照考试全过程 GMAT和GRE难度差得大吗?

[更新]
·
·
分类:行业
2760 阅读

国外驾照考试全过程

GMAT和GRE难度差得大吗?

GMAT和GRE难度差得大吗?

首先, 来看一下,GMAT与GRE到底有什么区别?
  一、适用范围
  GMAT全称Graduate Management Admission Test,即经企管理研究生入学考试。主办单位是美国经企管理专业研究生入学考试委员会(简称GMAC)。是美国、英国、澳大利亚等国家的高校用来评估申请入学者是否适合于在商业、经济和管理等专业的研究生阶段学习,以决定是否录取的重要条件之一。
  GRE全称Graduate Record Examination,即美国研究生入学考试,主办单位是美国教育考试服务处(简称ETS)。适用于美国除法律与商业外的各专业申请。简单来说,即除了商科、法律、医学外专业,都可以用GRE成绩来申请,GRE可申请范围更广。现在有大部分商业专业也开始接受GRE成绩。GRE考试分为general test(普考)、subject test(专考),学生需根据需要去参加相对应的考试,普考主要考察学生基础知识与能力水平,不涉及专业考试,专考则是测试学生在某一领域的专业知识与技能。一般说的GRE考试指普考。
  二、考试形式
  GMAT考试有效期5年,终生可以报考8次,每次间隔时间不得低于16天,报考费用250刀,考试时间3小时50分钟,考试结束以后如对成绩不满意可当场取消,考试内容为4大板块,总分800分由数学Q和语文V小分经过复杂运算得来,作文AWA和IR单独算分。
  
  GRE成绩有效期5年,12个月内最多可报考5次,每次间隔时间20天以上,报名费220刀,考试时间4个小时(含休息时间),GRE考试写作部分总分6,有Issue和Argument相加平均,verbal跟Quant总分都是170,全部答错130,全部答对170。如下图:
  
  三、考试内容
  a. 作文部分。
  目前GMAT AWA只考AA题型,并且作文没有算入总分;而新GRE AWA还是包括AI和AA两种题型,作文会算入总分。
  b. 数学部分。
  GMAT math section全为单选题形式。GRE则包括单选、多选、填写三种形式。另外GRE提供在线计算器。
  c. 语文部分。
  两个考试,除了阅读理解部分考察内容和题型类似,其余两种题型大不相同,所以也很难比较难易度。GRE的阅读理解部分包括单多选题型,注意看清题目,而且相对之前以及与GMAT相比,文章篇幅缩短。
  d. 答题形式。
  GMAT在整个考试流程中均不允许回看及修改答案,而新GRE考试允许在同一section内跳过问题、回顾问题和修改或编辑答案。
  四、评分标准
  GMAT根据正确率、错题位置和难度系数来评分。 而GRE则明确说明,成绩将取决于答对题目的数量(即正确率),答错题目不扣分,并且所有题目的权重都是一样的(即不根据题目难度区别原始得分)。
  五、成绩
  GMAT 考试结束当即获得一份非官方的math verbal部分的单科成绩以及总成绩,考后2-20个工作日可获得一份包括作文部分成绩的official score report。
  GRE考试结束当即获得一份非官方的math verbal部分的单科成绩以及总成绩,考后10-15个工作日可获得一份包括作文部分成绩的official score report。
  其实现在美国包括世界很多大学都是同时认可这两个成绩的,但是具体情况还是要看大学要求,当然也要看自己的情况。
  六、考查内容
  1、关于词汇
  GMAT和GRE词汇要求不同,当然词汇首先不应该成为你做题的障碍,但这也有一个程度的问题。GRE对单词要求高,背单词是关键。阅读中的词汇都比较生僻。GRE中VERBAL部分,一个词不会的话题就是做不出来,但GMAT中因为没有填空题,所以词汇不会成为硬伤。即使有些词汇看不懂,只要英语基础足够,考生就能够通过推敲上下文来找到解题思路,遭遇生词并无太大影响。
  2、关于阅读
  GRE的阅读较GMAT的阅读要难。因为GRE的文章题材太广泛,自然科学里的生僻词汇也会成为阅读的巨大障碍。而GMAT的文章相对集中于经济领域,所以在掌握了它在论述上基本思路和论述时的用句结构后,考生面对阅读就不会再有什么问题了。
  3、关于数学
  GRE的数学比GMAT要相对容易一些。因为GRE考试适用性广的特征,因此其数学部分的题目并没有太过明显的学科倾向性,更重视考察考生对于数学各类基础知识点的掌握和应对能力,考得比较宽泛。而GMAT主要是为各大商学院挑选人才,因此在数学题目方面会有比较明显的倾向性,更偏向金融经济方面的内容,部分图标数据类的分析性题目也往往跟金融经济挂钩,考生需要花费额外的精力去了解这方面的基本知识,才能保证在GMAT数学部分取得好成绩。 整体而言,GMAT数学是比GRE数学要难的。
  4、关于逻辑
  尽管GRE与GMAT的思路还是一样的,但GRE的机考逻辑题题干很长,选项也很长,而且相互间的区分变得不太容易。虽然其工整的特点未变,但对阅读的速度与清晰度及对逻辑思维定式的掌握都有提高。当然GRE与GMAT的逻辑难易区别并不大。因此许多时候考生往往可以通用两个学科的逻辑类复习资源互为参考。
  七、考试顺序
  GMAT,2017年7月11日之后,GMAC贴心地给之后参加考试的考生提供了三种考试顺序,考试中是否需要8分钟休息时间,由自己选择。
  AWA→IR(8分钟休息)→Qunt(8分钟休息)→Verbal
  Verbal(8分钟休息)→Quant(8分钟休息) →IR→AWA
  Quant(8分钟休息)→Verbal(8分钟休息)→IR→AWA
  GRE,6个section,其中verbal或quant有一个是加试题目,但在做题的时候,考生并不知道是哪个是加试,所以都要认真对待。在第3个section做完之后,会出现一个选择界面,如果你想休息10分钟,那就点击选择休息,其他section之间休息时间默认1分钟。
  最后一个section是Q还是V,取决于第二个section是什么。如果第二个section是Q,则第六个section就是Q,加试题目就是Q;如果第二个section是V,则第六个section是V,加试题目就是V。顺序如下:
  1、AW:Issue、argument—— QVQVQ
  2、AW:Issue、argument——VQVQV
  八、考试费用
  GMAT报名费250刀,改期、退考、取消成绩、恢复成绩等费用如下图,在GMAC官网可以用visa卡支付,或是双币的招行、工行信用卡支付;在教育网可以用支付宝支付。
  
  GRE报名费1456元,转考费356元, 退考费为考试费用50,
  转考或是退考,需在距考试日10天前(不含考试日和申请日),才可以申请;
  可以中行、工行、招行、支付宝、易支付付费。
  以上是小编整理出来的GMAT和GRE区别,那么你在美国留学申请中,到底考GMAT还是GRE呢?
  1、首先我们需要知道的是,在美国留学申请时,选择GMAT还是GRE,是根据学校的申请条件决定的,即学校要求GMAT成绩,那么申请者就需要考GMAT成绩,如果学校要求GRE成绩则要考GRE。
  2、部分学校官网会这样告诉你,GMAT和GRE成绩我们都接受,这个时候,一般商科专业申请,我们是建议考生考GMAT,GMAT在一定程度上考察学生的逻辑分析能力和商科思维,在备考过程中,可以帮助塑造一些专业需要的相关技能及思维,对于后期的学习也能起到一个引导帮助作用。GRE更加偏向于学术的词汇基础和人文社科知识,如果学生本人自身的逻辑分析能力和商科思维过弱,那么可能就不太适合GMAT考试,在这种情况下,如果学校同时接受GMAT和GRE成绩,那么则建议学生考GRE。
  3、若选择管理市场类专业,可选择GMAT考试;若选择理工科、经济统计、数学类专业可选择GRE考试;另外,部分金融类、BA、经济类、MBA类,2个考试均可;如果备考时间比较早,又还没有确定专业,可以选择先考GRE,毕竟GRE试用范围更广。

如何考翻译资格证?

我属于最早的一批考翻译资格证的翻译人员,从一次性考得二级笔译至今,已有14年了。以我自身学习和考试经历帮你解决问题。
你所说的翻译资格证全称是“全国翻译专业资格(水平)考试”(CATTI),是所有翻译证中唯一和职称挂钩的,二三级(无论笔译、口译)分别对应翻译和助理翻译,一级是考评结合,对应高级翻译,是纳入高级人才库的。同时,翻译资格考试还与翻译专业硕士学位教育实现接轨。因此,CATTI的社会认可度和行业含金量是非常高的。
至于题目中所提到的“中文生但想考专业翻译资格证”,为什么要用“但”呢?英语专业和非英语专业都可以考专业翻译资格证,并且都各有优势。尤其是中文专业考生的汉语学习的比较透彻,在中英对译中有自己的优势。在汉译英中,对源语言的理解到位,把握精准,避免发生理解方面的低级错误;在英译汉中,目的语的翻译用词准确、流利通畅。这是其他专业的考生(或译者)相对欠缺的能力。当然,可能在英语方面的学习比英语专业的考生弱一些,但这是可以弥补的。
即便是理科考生,虽然中英语言都不是强项,但是基于自身的专业优势,在翻译领域也很受欢迎。比如石油机械装备专业的译者,虽然翻译的领域受限,但在擅长的石油机械装备方面,用词准确、专业、到位,提交的译稿如同论文一样非常受业内人士欣赏,反而比“万事通”的译者更受欢迎。我的一个同行,专业是“油气储运”,比较冷门,但是这个领域内专业翻译人员很少,而他的专业水平和语言水平都不错,反而翻译任务特别多,在业内名气逐渐扩大,一提到“油气储运”的翻译,前五个就有他。甚至很多论文摘要的翻译任务也找到他,每字10元仍有大批论文作者点名找他。
考证的话,我建议你先从三级考试开始,尽管可以直接考二级,没有门槛。但是算是训练或练手,毕竟每年可以考两次,能顺利通过三级,成绩出来之后几个月就可以报考二级。现在报名费也很低,一百多点。当年我报名时报名费是500多,占工资的三分之一了。现在也就半天的工资。(咋这么不公平呢,唉)
无论二级还是三级(笔译口译相同),考试科目都是两门——《综合》和《实务》。前者不用刻意准备,既然想考翻译证,平时英语试题没少做,成绩也应该不错。《综合》的题型和平时英语考试非常相似,做几套模拟题或前几年的真题估计一下自己的实力。如果平均在70分以上(60分及格),就不用每天都做了,集中精力学习《实务》。因为《实务》就是翻译实战,英译汉、汉译英都有,以三四百字的短文为主,题材多样。非专业翻译人员平时接触翻译实务比较少,经验不足,所以需要集中训练。
训练分阅读和实战两种。可以选择人民日报海外版、中国日报等官方英语报刊,刊物可以选择《英语世界》《英语文摘》等中英对照读物。当然,这仅仅是个人建议,可以依照自己的阅读习惯和偏好选择阅读材料。实战的话可以利用刚才提到的中英对照刊物,自己每天练手,以2000字为宜。译完后,对照译文多找差距,多揣摩遣词造句,体会“地道”的译法。
总之,作为实践性强的证书,备考还是以模拟训练为主,多看专业读物和教材,不要过于重视“大纲”和“范围”,当然,投入足够的时间和精力也是必不可少的。