日语片假名怎么演变的 如何评价日本片假名?最早是由谁发明的呢?

[更新]
·
·
分类:行业
4568 阅读

日语片假名怎么演变的

如何评价日本片假名?最早是由谁发明的呢?

如何评价日本片假名?最早是由谁发明的呢?

将汉字拆解拼筹而成,并不是创造

借鉴汉字折腾

就是学东西没记全,自己给自己弄了偏旁当字用

日本人使用片假名表示外来词,在日本战前,外来词完全翻译成汉字,但到了战后,为了贪图方便。事实上片假名在引进或翻译来自日语以外的外来语时确实很方便。

在唐朝的时候,日本“发明”了自己的文字,平假名和片假名,成为汉字的补充,沿用至今。
但是在汉字方面,毕竟中日两国的语言属于不同的语系,单单使用汉字,对于日本来说并不方便。这时候唐朝出现的一种文字“半字”,就被日本相中,后来演变为日本的片假名。
1900年,敦煌一位道士王圆箓在敦煌洞窟偶然发现了一大批文物,其中包括音乐文献《敦煌曲谱》和《琵琶二十谱字表》。所用就是“半字”,它的很多字形与日本片假名基本一致,但时间上早于日本片假名。有一种说法是日本的空海和尚,既精通佛学、音乐,他接触到“半字”的可能性极大;另一说法是吉备真备,因为他作为遣唐留学生,曾经带回不少音乐书和佛教经典。

日语句型てぃまいました是什么意思?

词形变化: [てしまう]是[てしまいました]的原形形式[てしまう] 2.动词て形 しまう3. 4.表示动作,作用全部结束.有时表示彻底完结,无可挽回,感到遗憾的心情。相关例句1.宿题を忘れてしまいました。 忘了作业了。
2.食べ过ぎてしまいました。 吃多了。日文的时态日语动词的时态有“过去”、“现在/未来”两种。日语的时态、是通过动词词尾的假名变化来实现的。通常日语的动词由两部分构成:词干和词尾。词干一般是汉字;而组成词尾的假名叫做送假名(送り仮名)。例如学ぶ、学是词干、ぶ是词尾。有两个特别的动词-来る(来)和する(做/干)现代日语的动词都是以u音结尾的。按照时态变化的方式可以分为四类:五段动词(グループI 第一组动词)、一段动词(グループII 第二组动词)、カ行变格动词(只有来る一个)和サ行变格动词(只有する一个)(两个动词合称グループIII第3组动词)。活用日语中、能活用的词称为用言。动词、形容词、形容动词都是用言。它们都有时态的变化。和时态变化相类似、它们也是通过词尾的送假名变化来达到词类的活用。几乎所有用言的活用都是规律的。